迪拜人传媒有幸邀请到了畅销书作家杨二车娜姆(Namu Yang)为我们在上海采访到了阿联酋驻上海总领事拉世德·卡姆兹阁下(HE Rashed Alqemzi)。来看看这位年轻的阿联酋总领事对中国的认识和感知吧!
采访时间:2017年10月30日
受访嘉宾:阿联酋驻上海总领事 拉世德·卡姆兹阁下 HE Rashed Alqemzi
采访人:畅销书作家 杨二车娜姆 Namu Yang
娜姆:总领事先生,很高兴认识您。谢谢您抽出宝贵的时间接受《迪拜人》传媒的采访。您有听过《迪拜人》这本中文杂志吗?
拉世德·卡姆兹:当然。我也有关注你们的公众号。包括我们北京的使馆也在关注这个公众号和杂志。我们都知道这本杂志在迪拜受到了很多中国人的喜欢。关于中国人想了解迪拜的吃喝玩乐都可以在你们的平台里找到相应的信息。感谢你们为全球华人提供了资讯的方便。
娜姆:作为阿联酋国家史上最年轻的一位总领事,您这么年轻被派到中国这么重要的国家,尤其是上海这么一个生机勃勃的城市,您当时有什么感想?
拉世德·卡姆兹:我很高兴我的国家选择了我,我也很感激这么年轻就能来到上海这样一个既现代又不失传统的大都市里。当我第一时间知道我要被派到上海的时候,我身边的朋友都在问我你确定要去吗?因为在大部分阿联酋人心中的中国是非常遥远的。
现在我来上海九个月了,我为我当时一丝都没有犹豫接受国家的派遣而感到非常的骄傲和开心。上海和迪拜这两个城市既有很多的相同也有很多的不同。上海和迪拜都拥有现代化的建筑、国际化的工作节奏和时尚潮流的舞台。
九个月的时间很短,我在这里看了、也学习了很多。中国文化太丰富、太多彩。记得我第一次去看京剧,虽然听不懂,但我还是津津有味的看完了,京剧里的一招一式、一腔一调,细细地品味,就越能看出韵味。
娜姆:总领事先生第一次知道中国是在什么时候?
拉世德·卡姆兹:我知道中国是因为我的哥哥,他是功夫明星李小龙的粉丝。哥哥的枕头上、床头上,一直贴着李小龙的照片,所以一直听哥哥讲起李小龙,讲起中国。在我的印象中觉得中国好远好远,很古老很古老,就像你们中国人觉得我们沙漠很深远很荒凉一样。小的时候对中国很好奇,但就是觉得太远了,当然也不会想到有一天我会带着我的家人和孩子来到中国工作生活。这让我觉得时光的流逝以及人和一个地方的缘分是如此美好。
娜姆:总领事先生第一次吃中国菜是什么时候?
拉世德·卡姆兹:小的时候以为日本的寿司就是中国菜,感觉不怎么接受,因为我们不怎么喜欢吃很生的东西。后来去了一家门口摆着马匹中餐厅,点的第一道菜是酸辣虾,觉得很好吃,才搞清楚日本菜和中国菜的区别。
娜姆:第一次用筷子觉得很难吗?
拉世德·卡姆兹:还好,那个餐厅老板考虑很周到,担心阿联酋人好多都不会用筷子,他就把两个筷子的头连在一起,这样就很好用,筷子也不会掉在地上。
娜姆:你们在迪拜喝的茶是中国茶吗?
拉世德·卡姆兹:关于茶,我们喜欢喝红茶,所以我们喝的大多是印度茶。但是我们盛茶的托盘是来自中国的。因为当时在丝绸之路的时代,有人把中国的托盘带到了我们这片土地,我们不知道这个东西叫什么。所以在阿拉伯语里面,托盘的名字就叫做”中国”。
自古中国和中东的丝绸之路靠着骆驼、马匹、双脚,通过贸易达到了文化和经济的互相学习和借鉴,这也就是文化交流的魅力和其重要性所在。越在中国长住,我越觉得在中国文化里需要学习的东西太多、太丰富。我原来想从学中文开始了解中国,但是我觉得从汉语拼音开始学中文,还不如抓紧时间干脆好好地去用我的眼睛体会。同时我在阿拉伯文的译本中用心去观察、感悟这个国家的深厚底蕴以及潮气蓬勃。
娜姆:自从你来中国以后,你的迪拜朋友对中国的看法有没有产生什么样的改变?
拉世德·卡姆兹:oh,当然!首先是我真的很高兴我来到了中国。我想我在中国的开心他们是能感受到的。就这几个月,单单我自己的亲人就来过四波人了。他们都对中国的发展变化和美好感到惊叹,并且后悔没有更早的来中国旅游。
现在我在上海也很忙,我们有很多代表团过来学习、交流、考察,几乎每个回去的人,都对中国这几年翻天覆地的变化感到惊叹。一带一路带来共同合作的商机,以及民间文化的交流也越来越多。在迪拜住的中国人,人数每年也在逐步上升中。并且我有一个好消息还要跟你分享,我们现在迪拜小孩的教育除了阿拉伯语、英语之外,汉语也列入到课程里面。
娜姆:您怎么看迪拜女人和中国女人在社会职场分工构成上的共同点和差异性?
拉世德·卡姆兹:在中国的女性,尤其是在上海的女性,她们勤奋、独立、活跃、价值观明确,在主流职场中是非常明显的。但是在我们的国家,虽然文化和传统价值观有所不同,但现在有一个把人民的福祉放在第一位如同慈父般的酋长,逐渐有越来越多的女性走入职场,发挥着她们的勤奋、魅力、以及女性领导的才华和力量。包括我们现在就有两位女性在北京大使馆工作,越来越多的女性展示了她们在职场上的天分。所以我们的酋长也会提醒我们的男性公民说,创造能释放女性才能的环境,是我们的职责所在,这样我们国家的女性才会有奇迹般的表现。
娜姆:其实您在中国的时间过得挺快,在这些日子中有哪些感想呢?
拉世德·卡姆兹:是的,时间真的过得挺快,我希望在我的任期内,更多地学习中国文化,能够尽可能多的促成两国文化艺术的交流,其中包括诗歌文化。中国有着上千年的灿烂诗歌,我们的酋长也是一个极具才华的诗人。在这一个领域,我希望两个拥有不一样体裁风格的诗一样的国家,能够碰撞出跨国界的火花。
另外,我们两国人民,对于双方国家所展示的形象也存在着一些片面的认识。最近在阿布扎比文化周,我们也邀请了阿布扎比的一些手工艺术家来到上海做了一些传统文化艺术的展示。开在徐家汇的”MAKAN迪拜融合餐厅”里表演了我们阿拉伯人的舞蹈,大家都非常的高兴,看得出来上海的市民对阿拉伯的音乐是非常喜欢的。
我一直觉得诗歌和音乐的魅力就在于,只要它是美好的、真实的,听不听得懂没关系,它就是拥有感染不同文化背景人们的魔力。就像我们的酋长所说,诗人和音乐人有着不同寻常的双眼和心灵;时间如同河流,你不可能两次踏入同一条河流。
我也记得我们的酋长说过,我们的国家虽小,但我们的人民却很伟大,我们所取得的成绩是令人惊叹的。同样的,我也在心里祝贺,中国人民的伟大、勤奋和丰富,中国这些年在国际上的地位也是令人惊叹的。我在上海的每一天,都是丰富的,因为每一天都要面对新的东西去学习。我也很高兴的我家庭–我的孩子和我的夫人都很开心并喜欢在中国的每一天。